Cucumis - Free online translation service
. .



211Translation - English-Romanian - How do I love thee? Let me count the ways. I...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBrazilian PortugueseSwedishBulgarianTurkishRomanianFrenchSpanishItalianLithuanianGreek

Category Expression - Love / Friendship

Title
How do I love thee? Let me count the ways. I...
Text
Submitted by VIP_25
Source language: English

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height to
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.

Title
Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
Translation
Romanian

Translated by azitrad
Target language: Romanian

Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
Iubesc atât de-adânc şi larg şi-nalt
Cât poate-atinge al meu suflet dispărut.
Până la capătul Lumii şi Divinităţii.
Te iubesc cu paÅŸnica nevoie a iubirii,
De zi cu zi, din zori, pe scăpătate.
Te iubesc slobod, cum lupţi pentru dreptate;
Curat, aÅŸa cum fugi de linguÅŸire.
Åži te iubesc cu pasiunea ce se-aÅŸterne
În vechile dureri, şi cu credinţa copilăriei mele.
Remarks about the translation
M-am inspirat după o altă variantă...
http://www.enuntavoastra.ro/poezii_de_dragoste.html
Last validated or edited by iepurica - 7 April 2008 13:30