Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Litavski-Engleski - gyvenimu reikia džiaugtis

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiFrancuskiEngleskiTalijanski

Kategorija Govor

Naslov
gyvenimu reikia džiaugtis
Tekst
Poslao vytaute
Izvorni jezik: Litavski

gyvenimu reikia džiaugtis

Naslov
enjoy your life..
Prevođenje
Engleski

Preveo tristangun
Ciljni jezik: Engleski

enjoy your life..
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 7 lipanj 2007 00:04





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 lipanj 2007 19:50

Maribel
Broj poruka: 871
Not knowing the source language I can only say that this is different from the french translation using "appreciate, value".

7 lipanj 2007 00:15

Francky5591
Broj poruka: 12396
Maribel, j'ai validé parceque "apprécier" peut également être entendu dans ce sens ("to enjoy"
>>>apprécier peut vouloir dire "mesurer [combien c'est bon]"