Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Albanski - Echte liefde bestaat...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiAlbanskiTalijanski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Echte liefde bestaat...
Tekst
Poslao Popy_honey
Izvorni jezik: Nizozemski

Ik heb nooit echt van iemand gehouden,
Nooit echt om iemand gegeven,
Maar jouw verschijning,
Bracht een ommekeer in mijn leven.

Door jou weet ik nu,
Dat echt verliefd zijn bestaat,
Maar ook dat eeuwig onbeantwoord verlangen,
Hele diepe wonden achterlaat!
Primjedbe o prijevodu
verschijning = hoe de persoon eruit ziet
ommekeer = een verandering

Naslov
Dashuria e vërtetë ekziston...
Prevođenje
Albanski

Preveo atmir bilali
Ciljni jezik: Albanski

Unë asnjëherë më të vërtetë s'kam dashur dikënd
Asnjëherë nuk më ka interesuar dikush,
Por dukja jote,
Solli një kthesë në jetën time.

Prej teje e di tash,
Që njeriu mund të bjerë në dashuri,
Por e di gjithashtu se malli i pakthyer,
Shumë plagë të thella prapa le!
Posljednji potvrdio i uredio Inulek - 24 ožujak 2009 17:43