Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Albanska - Echte liefde bestaat...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaAlbanskaItalienska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
Echte liefde bestaat...
Text
Tillagd av Popy_honey
Källspråk: Nederländska

Ik heb nooit echt van iemand gehouden,
Nooit echt om iemand gegeven,
Maar jouw verschijning,
Bracht een ommekeer in mijn leven.

Door jou weet ik nu,
Dat echt verliefd zijn bestaat,
Maar ook dat eeuwig onbeantwoord verlangen,
Hele diepe wonden achterlaat!
Anmärkningar avseende översättningen
verschijning = hoe de persoon eruit ziet
ommekeer = een verandering

Titel
Dashuria e vërtetë ekziston...
Översättning
Albanska

Översatt av atmir bilali
Språket som det ska översättas till: Albanska

Unë asnjëherë më të vërtetë s'kam dashur dikënd
Asnjëherë nuk më ka interesuar dikush,
Por dukja jote,
Solli një kthesë në jetën time.

Prej teje e di tash,
Që njeriu mund të bjerë në dashuri,
Por e di gjithashtu se malli i pakthyer,
Shumë plagë të thella prapa le!
Senast granskad eller redigerad av Inulek - 24 Mars 2009 17:43