Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Arapski - eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiGrčkiEngleskiArapskiNizozemskiJapanski

Naslov
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Tekst
Poslao kos
Izvorni jezik: Portugalski

eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Primjedbe o prijevodu
quero uma traduçao para grego e para arabe e precisava dela urgentemente stepanie é um nome frances que tambem é parar ser traduzido para as linguas referidas

Naslov
أحبّك ستيقاني وأريدك ، أحتاجك
Prevođenje
Arapski

Preveo ammar156
Ciljni jezik: Arapski

أحبّك ستيفاني و أريدك ، أحتاجك
Posljednji potvrdio i uredio marhaban - 3 studeni 2006 09:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 veljača 2008 13:58

elmota
Broj poruka: 744
i dont understand, is there something wrong? (in english please)

9 veljača 2008 14:26

smy
Broj poruka: 2481
we do not need to remove this kind of texts which do not aim only the translation of the name itself Sweet Dreams

9 veljača 2008 17:57

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Sorry I didn't see the date of the translation!





I'm really sorry for this situation! What a dumm!