Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-아라비아어 - eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어그리스어영어아라비아어네덜란드어일본어

제목
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
본문
kos에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
이 번역물에 관한 주의사항
quero uma traduçao para grego e para arabe e precisava dela urgentemente stepanie é um nome frances que tambem é parar ser traduzido para as linguas referidas

제목
أحبّك ستيقاني وأريدك ، أحتاجك
번역
아라비아어

ammar156에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

أحبّك ستيفاني و أريدك ، أحتاجك
marhaban에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 3일 09:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 9일 13:58

elmota
게시물 갯수: 744
i dont understand, is there something wrong? (in english please)

2008년 2월 9일 14:26

smy
게시물 갯수: 2481
we do not need to remove this kind of texts which do not aim only the translation of the name itself Sweet Dreams

2008년 2월 9일 17:57

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Sorry I didn't see the date of the translation!





I'm really sorry for this situation! What a dumm!