Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Norveški - Alternative-translations-translation

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolskiArapskiPortugalskiBrazilski portugalskiTalijanskiGrčkiRuskiBugarskiTurskiKatalanskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiNizozemskiRumunjskiHebrejskiJapanskiSrpskiLitavskiKineskiPoljskiDanskiAlbanskiČeškiEsperantoFinskiHrvatskiŠvedskiMađarskiNorveškiEstonskiFarskiKorejskiPerzijskiIslandskiSlovačkiKurdskiAfrikaansHinduTajlandskiNepalskiSlovenskiVijetnamski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonski

Naslov
Alternative-translations-translation
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Naslov
Alternativ-oversettelser-oversettelse
Prevođenje
Norveški

Preveo Kazur
Ciljni jezik: Norveški

Du kan ikke sende inn to eller flere alternative oversettelser i hovedoversettelsesfeltet.
Primjedbe o prijevodu
Yes, there is a lot of long words in norwegian... May look strange for you, but right for me.
26 srpanj 2007 05:44