Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Rumunjski - de parvis grandis acervus erit

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiRuskiBrazilski portugalskiSrpskiRumunjski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
de parvis grandis acervus erit
Tekst
Poslao tukanul
Izvorni jezik: Latinski

de parvis grandis acervus erit
Primjedbe o prijevodu
<bridge> "from many small things comes a great thing"<by Aneta B.>

Naslov
Lucruri mărunte
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Rumunjski

Mai multe lucruri mărunte formează un lucru măreţ.
Primjedbe o prijevodu
Alte variante:

Mai multe lucruri mărunte duc la un lucru măreţ. Lucrurile măreţe rezultă din lucruri mărunte.
Un lucru măreţ este un cumul de lucruri mărunte.

Proverbe:
Din boabele mici se face grămada mare.
De mai multe ori câte puţin se face mult.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 28 rujan 2012 12:25