Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Španjolski - 9th rule revisited

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiPoljskiPortugalskiRumunjskiBugarskiKatalanskiNjemačkiHebrejskiŠpanjolskiTalijanskiAlbanskiNizozemskiPojednostavljeni kineskiDanskiGrčkiŠvedskiLitavskiRuskiNorveškiTurskiSrpskiFinski

Kategorija Web-site / Blog / Forum

Naslov
9th rule revisited
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Francuski

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Naslov
La novena regla revisada
Prevođenje
Španjolski

Preveo falgoní
Ciljni jezik: Španjolski

Cuando presente un texto o pida una traducción en una lengua que no está en la lista, precise [b]en el cuadro de comentarios[/b] a partir de [b]qué lengua[/b] presenta el texto o [b]a qué lengua[/b] desea que se traduzca su texto.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 11 ožujak 2010 11:42