Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - 9th rule revisited

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيبولندي برتغاليّ رومانيبلغاريقطلونيألمانيعبريإسبانيّ إيطاليّ ألبانى هولنديالصينية المبسطةدانمركي يونانيّ سويديلتوانيروسيّ نُرْوِيجِيّتركيصربى فنلنديّ

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

عنوان
9th rule revisited
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: فرنسي

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


عنوان
La novena regla revisada
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف falgoní
لغة الهدف: إسبانيّ

Cuando presente un texto o pida una traducción en una lengua que no está en la lista, precise [b]en el cuadro de comentarios[/b] a partir de [b]qué lengua[/b] presenta el texto o [b]a qué lengua[/b] desea que se traduzca su texto.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 أذار 2010 11:42