Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Portugalski - What you call 'love' is adrenaline a ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiFrancuskiRuskiGrčkiŠvedskiŠpanjolskiPortugalskiTalijanskiBosanskiUkrajinskiNjemačkiHrvatski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
What you call 'love' is adrenaline a ...
Tekst
Poslao Korhan_07
Izvorni jezik: Engleski Preveo merdogan

What you call 'love' is adrenaline
a bit like smoke and caffeine

Naslov
O que tu chamas de "amor" é adrenalina...
Prevođenje
Portugalski

Preveo Sweet Dreams
Ciljni jezik: Portugalski

O que tu chamas de "amor" é adrenalina.
Um pouco como fumo e cafeína.
Posljednji potvrdio i uredio Sweet Dreams - 13 kolovoz 2009 14:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 kolovoz 2009 10:42

lilian canale
Broj poruka: 14972
" O que tu chamas..."

13 kolovoz 2009 13:59

Lein
Broj poruka: 3389
I agree it is probably second person singular, not plural.

13 kolovoz 2009 14:29

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Ups, não tinha visto as outras versões...

Obrigado