Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portugais - What you call 'love' is adrenaline a ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisFrançaisRusseGrecSuédoisEspagnolPortugaisItalienBosnienUkrainienAllemandCroate

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
What you call 'love' is adrenaline a ...
Texte
Proposé par Korhan_07
Langue de départ: Anglais Traduit par merdogan

What you call 'love' is adrenaline
a bit like smoke and caffeine

Titre
O que tu chamas de "amor" é adrenalina...
Traduction
Portugais

Traduit par Sweet Dreams
Langue d'arrivée: Portugais

O que tu chamas de "amor" é adrenalina.
Um pouco como fumo e cafeína.
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 13 Août 2009 14:30





Derniers messages

Auteur
Message

13 Août 2009 10:42

lilian canale
Nombre de messages: 14972
" O que tu chamas..."

13 Août 2009 13:59

Lein
Nombre de messages: 3389
I agree it is probably second person singular, not plural.

13 Août 2009 14:29

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Ups, não tinha visto as outras versões...

Obrigado