Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiEngleskiBrazilski portugalskiFrancuskiPortugalskiŠpanjolskiHebrejskiLitavskiUkrajinskiKineskiEsperantoTurskiAlbanskiTajlandski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
Tekst
Poslao makahonov
Izvorni jezik: Engleski Preveo ksusuperstar

congratulations to you on the approaching holidays!

love and miss you!

Naslov
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade!
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo lilutz
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Parabéns a você pelos feriados que se aproximam!

Amo você e sinto saudade!
Primjedbe o prijevodu
If "holydays" were supposed to mean "vacations", then the translation would be: "Parabéns pelas férias que se aproximam!"
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 8 siječanj 2008 21:30