Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



12תרגום - טורקית-אנגלית - o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתמקדונית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...
טקסט
נשלח על ידי Hege
שפת המקור: טורקית

o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar taşırım aşkım benim

שם
if that heart loves me, I'll carry ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי smy
שפת המטרה: אנגלית

if that heart loves me, I'll keep it forever my love
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 3 דצמבר 2007 14:29





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 דצמבר 2007 02:36

kafetzou
מספר הודעות: 7963
carry it? Could there be another translation for this verb? What does it mean here?

2 דצמבר 2007 14:28

smy
מספר הודעות: 2481
It may mean I won't forget it/I'll always remember it

2 דצמבר 2007 16:40

kafetzou
מספר הודעות: 7963
How about "I'll keep it forever"?

3 דצמבר 2007 09:05

smy
מספר הודעות: 2481
Yes, that's better! thanks!