Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



12Tercüme - Türkçe-İngilizce - o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceMakedonca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...
Metin
Öneri Hege
Kaynak dil: Türkçe

o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar taşırım aşkım benim

Başlık
if that heart loves me, I'll carry ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri smy
Hedef dil: İngilizce

if that heart loves me, I'll keep it forever my love
En son kafetzou tarafından onaylandı - 3 Aralık 2007 14:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Aralık 2007 02:36

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
carry it? Could there be another translation for this verb? What does it mean here?

2 Aralık 2007 14:28

smy
Mesaj Sayısı: 2481
It may mean I won't forget it/I'll always remember it

2 Aralık 2007 16:40

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
How about "I'll keep it forever"?

3 Aralık 2007 09:05

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Yes, that's better! thanks!