Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - פורטוגזית-אנגלית - meu amor,e hoje q te posso ver de bikini?adorava...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתאנגליתרומנית

קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות

שם
meu amor,e hoje q te posso ver de bikini?adorava...
טקסט
נשלח על ידי iepurica
שפת המקור: פורטוגזית

meu amor,e hoje q te posso ver de bikini?adorava ver como ficavas,tou a ficar apaixonada por ti,cada vez mais penso em ti todos os dias e todos os segundos

שם
my love, is it today that I can see you with a bikini? I would love...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Borges
שפת המטרה: אנגלית

my love, is it today that I can see you with a bikini? I would love to see how you would look like, I'm falling in love with you, each day I think more about you every day and each second
הערות לגבי התרגום
1)"e hoje q te posso ver de bikini?"

I assumed that it is "é hoje q te posso ver de bikini?"
With the accent on the first "e", it is the verb "to be", present.
Without the accent it is the conjunction "and" and the frase would be obscure.

2)"bikini" is a kind of swiming suit for women with two pieces.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 10 ינואר 2007 14:29