Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - דנית - digt fra mudana

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתלטינית

קטגוריה שירה - ילדים ונוער

שם
digt fra mudana
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Mudana
שפת המקור: דנית

ind i natten vandrer jeg, ned til skyggerne vandrer jeg.
djævle græder ikke så hvorfor kan jeg ikke græde?
du troede du kendte mig, men der er meget du ikke ved.
jeg vandrer alene med min smerte.
הערות לגבי התרגום
Hej, jeg vil meget gerne have oversat denne tekst, jeg har selv prøvet på at gøre det i et stykke tid, det har desværre ikke kunne lade sig gøre. det er et digt jeg selv har skrevet, som betyder meget for mig, vil du være rar at hjælpe mig med at oversætte den

Edited "vandre" --> "vandrer" according to gamine's proposal /pias 081030.
נערך לאחרונה ע"י pias - 30 אוקטובר 2008 17:03