Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אסטונית-אנגלית - Kas sa abiellud minuga

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אסטוניתאנגליתטורקית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Kas sa abiellud minuga
טקסט
נשלח על ידי dimple08
שפת המקור: אסטונית

Kas sa abiellud minuga
הערות לגבי התרגום
türkçe ve ingilizceye çevrilmesini istiyorum .

שם
Will you marry me?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי tristangun
שפת המטרה: אנגלית

Will you marry me?
הערות לגבי התרגום
It can have two meanings:
If you do a proposal and you ask: "Do you want to marry me?" or it can just have the meaning of "Would you marry me?" when for example you're talking and you ask: "Would you marry me if I asked you to?"
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 יוני 2008 01:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 יוני 2008 01:31

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Nathan,

The most common way of proposing is "Will you marry me?". Perhaps we could invert the sentences and set "Do you want to marry me" in the remarks.

What do you think?