Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - άνθφωπινη κτίσις

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגליתרומנית

קטגוריה חיבור - חברה / אנשים / פוליטיקה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
άνθφωπινη κτίσις
טקסט
נשלח על ידי adriana_v13
שפת המקור: יוונית

άνθφωπινη κτίσις
הערות לגבי התרגום
am nevoie doar de aceste doua cuvinte traduse in romana sau engleza deoarece fac parte din corpusul unei traduceri mai mari pe care o fac din engleza in romana si sunt absolut necesare pentru intelegerea textului....
Multumesc
-----------------------------------------------
TRANSLATION REQUEST IS ACCEPTED. I tried several online dictionaries and couldn't get these two words translated. (05/19/francky)

שם
human creature
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי stami
שפת המטרה: אנגלית

human creature
הערות לגבי התרגום
creation of human
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 22 מאי 2008 06:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 מאי 2008 17:40

Cinderella
מספר הודעות: 773
Francky, could you pls have a look here. Unfortunatelly, I don't understand French.


21 מאי 2008 02:13

panos
מספר הודעות: 7
ανθρωπινο δημιουργημα

21 מאי 2008 07:48

pirulito
מספר הודעות: 1180
There are three main options here: (1) human creation, (2) human creature, and (3) human institution. The word κτίσις means "creation", either (1) act of creation or (2) that which is created as the result of that creative act, creature. In one special context, however —namely, in 1 Pt 2:13— it could also be translated as (3) "institution" or even as "authority".

In this biblical passage, πᾶσα ἀνθρωπίνη κτίσις is translated as every human creation, every human creature, every human institution, every ordinance of man, and so on.