Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - non c'è un titolo preciso perchè è importante che si fa subitissimo ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoInglese

Categoria Pensieri

Titolo
non c'è un titolo preciso perchè è importante che si fa subitissimo ...
Testo
Aggiunto da stella23
Lingua originale: Italiano

Zayn, guardandoti mi vengono i brividi lungo la schiena, quando sento la tua voce mi immagino di baciarti ma forse saranno solo i miei sogni che spero si avverino. Zayn Malik sei una persona speciale che vorrei conoscere un giorno, parlarti anche se non conosco una parola di inglese…
Note sulla traduzione
lingua di londra

Titolo
there is no title because it's important to be done fast...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Ionut Andrei
Lingua di destinazione: Inglese

Zayn watching you brings shivers on my back, when I hear your voice I imagine myself kissing you but maybe they are only my dreams that I hope will come true, Zayn Malik you are a special man that I hope to meet one day, to speak to even though I don't know a word in English...
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 30 Dicembre 2011 11:33





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Dicembre 2011 17:29

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
The source text had incorrect syntax, but now it's fixed. Please have a look at it, you might have found something difficult to understand.


20 Dicembre 2011 18:23

Ionut Andrei
Numero di messaggi: 56
I knew the source text had some syntax errors but I didn't take them into account and did my best.