Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Italiano - Nell’epoca della ridondanza mediatica e della...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoInglese

Categoria Spiegazioni - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Nell’epoca della ridondanza mediatica e della...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Xini
Lingua originale: Italiano

Nell’epoca della ridondanza mediatica e della superficialità, [titolo] si pone come un tentativo di recuperare l’essenzialità. Il brano è infatti costruito limitando al massimo il materiale disponibile: l’unica sorgente (peraltro artificiale) utilizzata è il click, ovvero l’impulso.
Questo elemento, che rappresenta tutta l’energia in potenza concentrata in un solo istante, richiama l’ascoltatore a una ricognizione degli spazi semiotici più stretti, dove ogni minimo tratto distintivo è pertinente.
La drammaturgia musicale estrae di volta in volta, dalla massa globalizzata, le caratteristiche peculiari di ogni singolo individuo rivendicandone il diritto di idenìtità. Il materiale infine si scioglie ed esplode in maniera imprevedibile, creando un nuovo universo di inusitate relazioni.
Note sulla traduzione
This is preferably for Tantine, when her holidays are out :)
10 Ottobre 2008 17:44