Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Tedesco - mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoTedesco

Categoria Colloquiale

Titolo
mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...
Testo
Aggiunto da andrewjeff
Lingua originale: Italiano

Mi dispiace per l'incidente in macchina.
Ma tu stai bene?
Non capisco bene quali siano i problemi al lavoro.
Ti stanno per licenziare?
Scusa vorrei sapere bene la tua lingua per poter dire certe cose..il mio inglese è limitato.
Baci

Titolo
Du tust mir leid!
Traduzione
Tedesco

Tradotto da kathyaigner
Lingua di destinazione: Tedesco

Das mit deinem Autounfall tut mir leid.
Geht es dir denn gut?
Ich verstehe nicht, welche deine Probleme in der Arbeit sind.
Werden sie dich kündigen?
Entschuldige, ich würde gerne deine Sprache gut können, um gewisse Dinge sagen zu können. Mein Englisch ist eingeschränkt.
Küsse
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 17 Marzo 2008 18:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Marzo 2008 00:16

italo07
Numero di messaggi: 1474
-Ma tu stai bene? = Geht es dir denn gut?
-Ti stanno per licenziare? = Werden sie dich kündigen?
-Scusa vorrei sapere bene la tua lingua[...]= Entschuldige, ich würde gerne deine Sprache gut können [...]