Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



31Traduzione - Turco-Svedese - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSvedeseTedescoEbraico

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
Testo
Aggiunto da mattias
Lingua originale: Turco

Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
Note sulla traduzione
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

Titolo
Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...
Traduzione
Svedese

Tradotto da pias
Lingua di destinazione: Svedese

Puss

Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...

Jag kommer aldrig att glömma dig!!!
Ultima convalida o modifica di Piagabriella - 5 Gennaio 2008 17:23