Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Franca - Não está morto quem peleja

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaDanaFrancaFinnaArabaSvedaSerbaJapanaItaliaKlingonaRusaLatina lingvo

Kategorio Esprimo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Não está morto quem peleja
Teksto
Submetigx per professorloureiro
Font-lingvo: Brazil-portugala

Não está morto quem peleja
Rimarkoj pri la traduko
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Titolo
Il n'est pas mort, celui qui se bat
Traduko
Franca

Tradukita per Francky5591
Cel-lingvo: Franca

Il n'est pas mort, celui qui se bat
Rimarkoj pri la traduko
I added the coma in the middle, to insist on the second part of the sentence
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 25 Septembro 2007 09:53