Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Islanda-Angla - vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: IslandaAnglaHispana

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með...
Teksto
Submetigx per rcarrilloc
Font-lingvo: Islanda

vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með dæmum. vaktali er alltaf á vakt
Rimarkoj pri la traduko
usona angla

Titolo
Quail - exists in ritmálsskrá
Traduko
Angla

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Angla

Quail - exists in ritmálsskrá, but there's no example. Quail is always on watch.
Rimarkoj pri la traduko
ritmálsskrá = name of an Icelandic dictionary
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Septembro 2009 12:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Septembro 2009 01:14

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi Pia

"vaktali" is an old word, probably Old Norse, it isn't used anymore. IMO it's not the same as guardian. As the text says, it exist in "ritmálsskrá" but without any example. When reading "ritmálsskrá" there is actually one example, it's from the bible "Exodus 16:13" from there I understand that "vaktali" is a quail. In Faroese the synonym is "vaktil" which means quail.

I would say to change the source text. Change "vaktali" to "verndari" what do you say?

15 Septembro 2009 10:25

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thanks as always Ernst!

Oh, when I did this translation, there was NO example in the dictionary, they must have done an update. I guess the requester asked for this translation just because there was nothing to find earlier. So, I’ve misunderstood the source again, sorry for that.

May I edit Lilian?

15 Septembro 2009 12:17

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Go ahead!

23 Septembro 2009 11:22

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Bamsa.
Please, just to check the exact meaning...
by "Quail is always on watch" it means that Quail is always vigilant?

CC: Bamsa

23 Septembro 2009 12:16

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Yes lilian
that's the correct meaning

CC: lilian canale

23 Septembro 2009 12:18

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thanks Bamsa