Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Şimdi hiçbir şey söylemeden beni dinlemeni ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Şimdi hiçbir şey söylemeden beni dinlemeni ...
Teksto
Submetigx per begüm_92
Font-lingvo: Turka

Şimdi hiçbir şey söylemeden beni dinlemeni istiyorum. Dün aradığında telefonu açmadığım için senden özür dilerim. Seninle konuşmak istemediğim için değil, kendime ingilizce konusunda güvenmediğim için telefonu açmadım. Sakın yanlış anlama beni. Kendini benim yerime koy ve düşün. Senin için konuşmak problem değil, ama benim için çok zor... O gün kamera açtığımızda sende anladın , doru düzgün konuşmadığımı.

Titolo
Now I want you to listen to me
Traduko
Angla

Tradukita per cheesecake
Cel-lingvo: Angla

Now I want you to listen to me before saying anything. I am sorry for not answering the phone when you called me yesterday. It was not because I didn't want to talk to you but it was because I didn't trust myself about English. Don't misunderstand me. Put yourself into my shoes and think. Talking is not a problem for you but it is very difficult for me. You also understood that I couldn't talk properly when we turned the camera on that day.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 29 Julio 2009 21:25