Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - Native language

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaNederlandaBrazil-portugalaPortugalaTurkaGermanaItaliaArabaRusaHebreaSvedaJapanaRumanaFrancaKatalunaAnglaBulgaraČina simpligita GrekaEsperantoHindaSerbaVjetnamaPolaDanaAlbanaČeĥaFinnaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansaKroata
Petitaj tradukoj: IrlandaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Native language
Teksto
Submetigx per victoria
Font-lingvo: Angla

«%l» is my <b>native language</b> or <b>a language I can speak fluently</b>. I'm aware that the person who asked for this translation, wishes it is of <b>high quality</b> and <b>done by a fluent speaker</b>.

Titolo
Langue maternelle
Traduko
Franca

Tradukita per Claire---31
Cel-lingvo: Franca

«%l» est ma <b>langue maternelle</b> ou <b>une langue que je peux parler couramment</b>. Je suis conscient que la personne ayant demandé cette traduction souhaite qu'elle soit de <b>haute qualité</b> et <b>réalisée par une personne parlant couramment la langue</b>.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 1 Marto 2006 16:12