Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Angla - Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAnglaGreka

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...
Teksto
Submetigx per eleonora13
Font-lingvo: Germana

Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim Seitenträger noch ein passender Adapter für die Koffer benötigt.

Titolo
The suitcases are extra...
Traduko
Angla

Tradukita per kathyaigner
Cel-lingvo: Angla

The suitcases are extra. Anyway in the case of the hand carrier another matching adapter for the suitcases is needed.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 23 Decembro 2008 02:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Novembro 2008 17:20

uhlenhorst
Nombro da afiŝoj: 8
Hallo Eleonora,

kannst Du ein bisschen genauer sagen, was hier gemeint ist??? "Sind extra" heißt müssen extra bezahlt werden??? Und um was für einen Seitenträger und dazugehörigen Adapter handelt es sich???

Danke für Details, dann kann ich gerne die Übersetzung erledigen :-)

22 Decembro 2008 01:38

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
"at the hand carrier" is not correct. Maybe "in the case of the hand carrier" would be better. Otherwise this looks really good.