Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka - free to fly

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugalaDanaGreka

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
free to fly
Teksto
Submetigx per vale46
Font-lingvo: Angla

i need to be free to fly, no one can hold me but some people may enter my heart... please step lightly, and treat it kindly, a shame if i make you depart ..

Titolo
ελεύθερος να πετάω
Traduko
Greka

Tradukita per AspieBrain
Cel-lingvo: Greka

Έχω ανάγκη να είμαι ελεύθερος να πετάω, κανείς δεν μπορεί να με κρατήσει αλλά μερικοί άνθρωποι ίσως μπουν στην καρδιά μου... παρακαλώ πάτησε ανάλαφρα, και φέρσου της με καλοσύνη, ντροπή μου αν σε κάνω να φύγεις
Rimarkoj pri la traduko
I translated assuming that the person who wrote this is a male. If it is a female I need to adjust the word free from ελεύθερος to ελεύθερη to accomondate the correct gender.
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 11 Majo 2008 18:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Majo 2008 18:06

Cinderella
Nombro da afiŝoj: 773
Το νόημα είναι οκ. Εγώ θα έλεγα: Έχω ανάγκη. Να αφήσουμε καί αυτό για τη Δευτέρα?