Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - There you are...we are wishing you all success

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAnglaItalia

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
There you are...we are wishing you all success
Teksto
Submetigx per tasso79
Font-lingvo: Angla Tradukita per dramati

There you are...

We are wishing you all success

Titolo
Eccoti
Traduko
Italia

Tradukita per Shamy4106
Cel-lingvo: Italia

Eccoti là...

Ti auguriamo tutto il successo
Laste validigita aŭ redaktita de zizza - 21 Februaro 2008 22:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Februaro 2008 13:40

zizza
Nombro da afiŝoj: 96
tutto il successo...letteralmente

21 Februaro 2008 13:36

kathyaigner
Nombro da afiŝoj: 42
Mi dispiace moltissimo, ma credo che sarebbe meglio scrivere questo: "Eccoti lá... Ti auguriamo tutto il successo."

21 Februaro 2008 13:59

Mariketta
Nombro da afiŝoj: 107
Tutto il successo

21 Februaro 2008 15:14

Shamy4106
Nombro da afiŝoj: 152
Ouch, nel tradurre avevo considerato come un "successes".. correggo, grazie per la segnalazione