Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Chinois traditionnel - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolItalienChinois traditionnelJaponais

Catégorie Essai - Culture

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...
Texte
Proposé par edwinsud
Langue de départ: Espagnol

Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis días contigo
Commentaires pour la traduction
CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesía, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS

Titre
你是我今生的至愛,有你的日子真幸福。
Traduction
Chinois traditionnel

Traduit par pluiepoco
Langue d'arrivée: Chinois traditionnel

你是我今生的至愛,有你的日子真幸福。
Dernière édition ou validation par pluiepoco - 29 Novembre 2007 06:24