Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainEspagnolAlbanais

Catégorie Amour / Amitié

Titre
La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în...
Texte à traduire
Proposé par Andin
Langue de départ: Roumain

La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în viaţă şi să ai parte de tot ce îţi doreşti, poate chiar mai mult. Te pup cu drag, fratele mai mic
Commentaires pour la traduction
/diacritics by AziTrad/
Dernière édition par azitrad - 2 Décembre 2008 07:49





Derniers messages

Auteur
Message

8 Août 2007 20:24

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello Andin, please, when you submit a text without using the diacritics, submit it in "meaning only" mode (cuvânt cu cuvânt)
Thanks.

8 Août 2007 20:42

Andin
Nombre de messages: 2
as dori sa stiu in cat timp este gata traducerea?

8 Août 2007 20:45

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Sorry, I don't understand enough Romanian, say it in English, please, so that I can answer your question...

8 Août 2007 20:47

Andin
Nombre de messages: 2
i would like to know how much it takes to have my translation ready, please

8 Août 2007 20:52

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Well, it s depends, if there are not so many translators from Romanian into Spanish, maybe would it be better to ask for an English translation of this text as well. You've got enough points, I think, you still have 167 points, so you can ask for it, it sure will be faster translated.