Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - Translations-submitter.-translations

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisEsperantoFrançaisAllemandCatalanEspagnolJaponaisSlovèneTurcBulgareRoumainRusseArabePortugaisHébreuItalienAlbanaisSuédoisDanoisSerbeChinois simplifiéGrecFinnoisHongroisCroateChinois traditionnelPolonaisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueKurdeIrlandaisAfrikaansVietnamien
Traductions demandées: Klingon

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Translations-submitter.-translations
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

Titre
Traducciones-pedido-traducciones
Traduction
Espagnol

Traduit par Ereza
Langue d'arrivée: Espagnol

También puedes acceder a las traducciones rechazadas por el usuario que las ha pedido. Esas traducciones rechazadas serán raras pero deben tener prioridad para ser evaluadas.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 3 Juillet 2008 09:58





Derniers messages

Auteur
Message

3 Juillet 2008 06:11

pirulito
Nombre de messages: 1180
usuari
usuario

Ésas traducciones
Esas/Estas traducciones

La forma femenina esas no lleva tilde cuando cumple la función de adjetivo demostrativo.