Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Translations-submitter.-translations

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaEsperantoFransızcaAlmancaKatalancaİspanyolcaJaponcaSlovenceTürkçeBulgarcaRomenceRusçaArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeDancaSırpçaBasit ÇinceYunancaFinceMacarcaHırvatçaÇinceLehçeNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaKürtçeİrlandacaAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: Klingonca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Translations-submitter.-translations
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

Başlık
Traducciones-pedido-traducciones
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Ereza
Hedef dil: İspanyolca

También puedes acceder a las traducciones rechazadas por el usuario que las ha pedido. Esas traducciones rechazadas serán raras pero deben tener prioridad para ser evaluadas.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2008 09:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Temmuz 2008 06:11

pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
usuari
usuario

Ésas traducciones
Esas/Estas traducciones

La forma femenina esas no lleva tilde cuando cumple la función de adjetivo demostrativo.