Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Allemand - Il y a des orages chez moi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAllemand

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Il y a des orages chez moi
Texte
Proposé par llokummalo
Langue de départ: Français

Il y a des orages chez moi
Commentaires pour la traduction
ich möchte es in deutsch wissen

Titre
Es gewittert zu Hause.
Traduction
Allemand

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Allemand

Es gewittert zu Hause.
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 3 Mai 2010 16:08





Derniers messages

Auteur
Message

3 Mai 2010 06:28

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
Korrekturvorschlag: "Es gewittert (bei mir) zu Hause"

3 Mai 2010 11:39

gamine
Nombre de messages: 4611
Have edited, but honestly I don't understand why I can't use: "Es gibt Stürme". Could you explain, please.

3 Mai 2010 16:22

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
It's not fluently for german ears

3 Mai 2010 16:52

gamine
Nombre de messages: 4611
Ok, I understand. You're the expert.