Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Finnois-Français - Varjele sitä mikä..

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisAnglaisFrançaisAllemandHébreu

Catégorie Pensées

Titre
Varjele sitä mikä..
Texte
Proposé par emm-
Langue de départ: Finnois

Ennen muuta varjele sitä, mikä on sydämessäsi - siellä on koko elämäsi lähde

Titre
Protèges ce qu’est dans ton coeur.
Traduction
Français

Traduit par LaPoupee
Langue d'arrivée: Français

Par-dessus tout, protège ce qui est dans ton coeur - c'est la source de toute ta vie.
Commentaires pour la traduction
The translation is made from English, not from Finnish.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 25 Février 2010 11:36





Derniers messages

Auteur
Message

25 Février 2010 10:49

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Bonjour Lapoupee!
"protèges"
"protège" (en français, à l'impératif les verbes du premier groupe -ceux qui se terminent par "er"- ne prennent pas de "s" à la fin)

"...ce qu'est dans ton coeur"
"...ce qui est dans ton coeur"

Cliquez sur "Modificaţi" et corrigez ces deux erreurs afin que je puisse valider votre traduction, merci.




25 Février 2010 11:29

LaPoupee
Nombre de messages: 19
Merci