Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Bulgare - Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisBulgareArabe

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...
Texte
Proposé par yokoho
Langue de départ: Turc

Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en güzel bayanı benim arkadaşım. Mutluluk verici. Senin gibi mükemmel birinden ayrılan erkeğin aklından şüphe ederim. Benim için söylediklerin çok hoş. Öyle güzel ve öyle harika görünüyorsun ki. Fotolarına bakmakla geçiyor zamanım.

Günün birinde seninle tekrar yüzyüze görüşmek tek hayalim. Dedimya bunun için günün birinde oraya bile gelebilirim.

Sen üzülürsen bende üzülürüm. Çünkü sana çok değer veriyorum.Ve sana hayranlığımı gizleyemiyorum.

Titre
Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...
Traduction
Bulgare

Traduit par yokoho
Langue d'arrivée: Bulgare

Много се радвам ,че мога да съм приятел с теб.Най-красивата жена на света е моя приятелка.Това ме прави щастлив.Съмнявам се в здравия разум на всеки човек,който се е разделил с толкова перфектен човек като теб.Това,което ми каза е много мило.Ти си толкова красива и прекрасна,че прекарвам цялото си време,гледайки снимките ти.Мечтая да се запозная с теб лице в лице някой ден.Както казах може и да дойда един ден.
Ако си тъжна,ще съм тъжен и аз.Понеже си ми много ценна.И не мога да скрия моето обожание към теб.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 17 Février 2009 22:20