Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Turc - Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...
Texte
Proposé par adlozi
Langue de départ: Polonais

Ucz się proszę polskiego, bo kiedy sie spotkamy nie wiem jak sie dogadamy.Ja próbuje uczyć sie tureckiego ale, wymowa jest bardzo trudna.Myślami i sercem jestem cały czas przy tobie-kochająca

Titre
Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde...
Traduction
Turc

Traduit par Voice_M
Langue d'arrivée: Turc

Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde nasıl anlaşacağımızı bilmiyorum.türkçeyi öğrenmeye çalışıyorum ama, telafuzu çok zor.Düşüncelerimle ve kalbimle her zaman senin yanındayım-seven
Commentaires pour la traduction
kochająca- seven (kız, kadın).


Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 12 Janvier 2009 11:27