Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Espagnol - cada dia se la traga mi corazon

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisGrec

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
cada dia se la traga mi corazon
Texte à traduire
Proposé par Βαλερια
Langue de départ: Espagnol

cada dia se la traga mi corazon
Dernière édition par Francky5591 - 4 Juillet 2008 17:38





Derniers messages

Auteur
Message

10 Juillet 2008 17:39

Mideia
Nombre de messages: 949
Hola! It has the meaning that the person that says that is in pain? Because if I try from English a literal translation in greek it doesn't make any sense..

CC: lilian canale

10 Juillet 2008 17:47

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Mideia,

This is actually a weird sentence without context.
What is understood is that the "la" represents something like "tristeza" "angustia", a fem.noun in Spanish.
And what the sentence means is that
"Everyday, my heart swallows it (the sorrow)"

I hope it helps.

12 Juillet 2008 13:40

Mideia
Nombre de messages: 949
Gracias!

CC: lilian canale