Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - cada dia se la traga mi corazon

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزييونانيّ

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
cada dia se la traga mi corazon
نص للترجمة
إقترحت من طرف Βαλερια
لغة مصدر: إسبانيّ

cada dia se la traga mi corazon
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 4 تموز 2008 17:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 تموز 2008 17:39

Mideia
عدد الرسائل: 949
Hola! It has the meaning that the person that says that is in pain? Because if I try from English a literal translation in greek it doesn't make any sense..

CC: lilian canale

10 تموز 2008 17:47

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Mideia,

This is actually a weird sentence without context.
What is understood is that the "la" represents something like "tristeza" "angustia", a fem.noun in Spanish.
And what the sentence means is that
"Everyday, my heart swallows it (the sorrow)"

I hope it helps.

12 تموز 2008 13:40

Mideia
عدد الرسائل: 949
Gracias!

CC: lilian canale