Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Arabe - Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuFrançaisArabeEspagnolPortuguais brésilienNorvégien

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...
Langue de départ: Français Traduit par nanoue

Je suis fou de toi, je t'aime, je suis prêt à tout pour toi, tu es mon rêve secret, je serai toujours là pour toi quoi qu'il arrive, je pense et rêve de toi à chaque instant, garde-moi toujours une place dans ton coeur, j'ai besoin de toi, je t'aime.
Commentaires pour la traduction
vu que dans le texte de départ il n'y avait aucune ponctuation, je me suis permise de rajouter des virgules séparant les différentes phrases./oui, merci nanoue, c'est plus aéré ainsi!
----------------------------------------------
Note for the requester : You can take the commas off if it bothers you, but it definitely reads better the way nanoue typed it.

Titre
أنا هائم بك، أحبك، وأنا مستعد لأي شيء من لأجلك
Traduction
Arabe

Traduit par NADJET20
Langue d'arrivée: Arabe

أنا هائم بك، أحبك، وأنا مستعد لأي شيء من لأجلك.أنت حلمي المكنون،وسأكون دائما هنا من أجلك مهما يكون. إني أفكر فيك وأحلم بك كل لحظة تمر علي بجنون، فاحفظي لي دائما مكانا في قلبك، إني محتاج لك، و...أحبك.
Commentaires pour la traduction
لقد قمت بترجمة حرة لبعض العبارات وذلك ليتناسب المضمون مع الأسلوب العربي...شكرا
Dernière édition ou validation par elmota - 8 Février 2008 10:31