Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Franceză - jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolăFrancezăEnglezăItalianăLimba latină

Titlu
jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...
Text
Înscris de oliviaraae
Limba sursă: Suedeză

jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig.

Titlu
non seulement tu me plais, mais je t'aime
Traducerea
Franceză

Tradus de guilon
Limba ţintă: Franceză

non seulement tu me plais, mais je t'aime.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 19 Octombrie 2007 21:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Octombrie 2007 21:03

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
On n'utilise pas "non seulement" sans "mais" en français, donc je l'ai rajouté.