Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Engleză - Крепость соорудил Сухум в Саулах царь великий Ла...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăEngleză

Titlu
Крепость соорудил Сухум в Саулах царь великий Ла...
Text
Înscris de sausryqua
Limba sursă: Rusă

Крепость соорудил Сухум в Саулах царь великий Ла рода Ланы из.

Titlu
SUKHUM SAULAH
Traducerea
Engleză

Tradus de RainnSaw
Limba ţintă: Engleză

The fortress had been built in Sukhum by Saulah - the great king La of the Lana clan.
Observaţii despre traducere
Apparently the source text has grammar mistakes. The Prepositions 'в' and 'из' are in wrong places. But thanks to Google I found out that Sukhumi or Sukhum (a spelling once preferred in Imperial Russia) it is the capital of ABKHAZIA. And SAULAH is the czar who long time ago had built a fortress in there. So I think they wanted to say 'Крепость соорудил в Сухуми, Саулах - царь великий Ла из рода Ланы'
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 4 Iulie 2007 14:30