Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Filha da Lua e do Sol, neta do Universo, meu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăLimba latină

Categorie Gânduri - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Filha da Lua e do Sol, neta do Universo, meu...
Text
Înscris de leomerola
Limba sursă: Portugheză braziliană

Filha da Lua e do Sol, neta do Universo, meu padrinho é Plutão.
Terra é a madrinha querida que me acolhe e cria... procuro por meus irmãos.

Titlu
(I'm) Daughter of the moon and the sun, grandaughter of the universe, my...
Traducerea
Engleză

Tradus de leomerola
Limba ţintă: Engleză

(I'm) Daughter of the Moon and the Sun, grandaughter of the Universe, my godfather is Pluto.
The Earth is my beloved godmother that shelters and raises me. I look for my brothers.
Observaţii despre traducere
não há a palavra que está em parenteses em minha tradução mas eu achei que daria um sentido maior a tradução.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 28 Iulie 2012 15:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Iulie 2012 09:48

Lev van Pelt
Numărul mesajelor scrise: 313
May I suggest again: "I care for" or "I look after" instead of "I look for"...?
(I'm aware of my fastidiousness, but IMHO "to look for" does not become this particular text.)

30 Iulie 2012 21:34

leomerola
Numărul mesajelor scrise: 7
I'm not taking this in the wrong way but you know it's written procuro which means to search, instead of preocupo which means to worry or concern. I guess you are mistaken. type back if I'm wrong. I like to discuss about my translations it always add sth else. bye

30 Iulie 2012 21:53

Lev van Pelt
Numărul mesajelor scrise: 313
Of course! You (and lilian canale) are entirely right about this.
I offer my most sincere apologies for my reiterated misunderstanding!
I’m really sorry

30 Iulie 2012 21:51

leomerola
Numărul mesajelor scrise: 7
no problem your intentions were good

30 Iulie 2012 21:55

Lev van Pelt
Numărul mesajelor scrise: 313
They were! I assure you…