Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Limba persană - سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba persanăSuedeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...
Text de tradus
Înscris de lillajag
Limba sursă: Limba persană

سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم که این نامه به دستت برسه. جواب بده.
Observaţii despre traducere
Before edit:

sallam sallar gann manaam az soeed omidvaram ka inn name be dastet bareseh gavab bedeh

-- ghasemkiani
Editat ultima dată de către ghasemkiani - 27 Mai 2010 18:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Mai 2010 10:09

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Persian script.

27 Mai 2010 14:09

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Thanks again Freya!

Hello ghasemkiani

This is a MO-request... but can you please provide the correct script/ edit the source? THANKS in advance!

CC: ghasemkiani

27 Mai 2010 18:08

ghasemkiani
Numărul mesajelor scrise: 175
Hi

I edited the source with the proper Persian script.

14 August 2010 10:37

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hello ghasemkiani

May I have a bridge?

CC: ghasemkiani

25 Septembrie 2010 15:03

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Ghasem (sorry to repeat my message) but when you have time, can you please help me with a bridge?

CC: ghasemkiani

25 Septembrie 2010 15:36

ghasemkiani
Numărul mesajelor scrise: 175
Hi
I'm sorry, I didn't see this earlier. Here is the meaning:

Hello, Dear Salar. It's me, from Sweden. I hope you receive this letter. Please answer me.

26 Septembrie 2010 17:28

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
No problem Ghasem.
Thanks a lot! xx

CC: ghasemkiani