Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - لغة فارسية - سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لغة فارسيةسويدي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...
نص للترجمة
إقترحت من طرف lillajag
لغة مصدر: لغة فارسية

سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم که این نامه به دستت برسه. جواب بده.
ملاحظات حول الترجمة
Before edit:

sallam sallar gann manaam az soeed omidvaram ka inn name be dastet bareseh gavab bedeh

-- ghasemkiani
آخر تحرير من طرف ghasemkiani - 27 نيسان 2010 18:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 نيسان 2010 10:09

Freya
عدد الرسائل: 1910
Persian script.

27 نيسان 2010 14:09

pias
عدد الرسائل: 8113
Thanks again Freya!

Hello ghasemkiani

This is a MO-request... but can you please provide the correct script/ edit the source? THANKS in advance!

CC: ghasemkiani

27 نيسان 2010 18:08

ghasemkiani
عدد الرسائل: 175
Hi

I edited the source with the proper Persian script.

14 آب 2010 10:37

pias
عدد الرسائل: 8113
Hello ghasemkiani

May I have a bridge?

CC: ghasemkiani

25 أيلول 2010 15:03

pias
عدد الرسائل: 8113
Ghasem (sorry to repeat my message) but when you have time, can you please help me with a bridge?

CC: ghasemkiani

25 أيلول 2010 15:36

ghasemkiani
عدد الرسائل: 175
Hi
I'm sorry, I didn't see this earlier. Here is the meaning:

Hello, Dear Salar. It's me, from Sweden. I hope you receive this letter. Please answer me.

26 أيلول 2010 17:28

pias
عدد الرسائل: 8113
No problem Ghasem.
Thanks a lot! xx

CC: ghasemkiani