Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Bosniac - Beni yak, kendini yak, herÅŸeyi yak Bir kıvılcım...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăBosniac

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Beni yak, kendini yak, herşeyi yak Bir kıvılcım...
Text
Înscris de RIGOLETO
Limba sursă: Turcă

Beni yak, kendini yak, herÅŸeyi yak
Bir kıvılcım yeter be hazırım bak
İster öp ister okşa istersen öldür
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk

Seni içime çektim bir nefeste
Yüreğim tutuştu göğsüm kafeste
Yanacağız ikimizde atetşte
Bir kıvılcım yeter ben hazırım bak
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk

Titlu
Zapali mene, zapali sebe, zapali sve
Traducerea
Bosniac

Tradus de fikomix
Limba ţintă: Bosniac

Zapali mene, zapali sebe, zapali sve
Pogledaj ja sam spremna, dovoljna je varnica
Ako želiš miluj, ako želiš ljubi, ako želiš ubij
Umrjeti za ljubav, ljubav je onda ljubav.

Udahnuo sem te u jednom dahu,
Srce se pali u kavezu grudnom
Gorjeti cemo oboje u vatri
Pogledaj ja sam spremna, dovoljna je varnica
Umrjeti za ljubav, ljubav je onda ljubav.
Validat sau editat ultima dată de către fikomix - 26 Decembrie 2009 01:17