Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Bosanski - Beni yak, kendini yak, herÅŸeyi yak Bir kıvılcım...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBosanski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Beni yak, kendini yak, herşeyi yak Bir kıvılcım...
Tekst
Poslao RIGOLETO
Izvorni jezik: Turski

Beni yak, kendini yak, herÅŸeyi yak
Bir kıvılcım yeter be hazırım bak
İster öp ister okşa istersen öldür
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk

Seni içime çektim bir nefeste
Yüreğim tutuştu göğsüm kafeste
Yanacağız ikimizde atetşte
Bir kıvılcım yeter ben hazırım bak
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk

Naslov
Zapali mene, zapali sebe, zapali sve
Prevođenje
Bosanski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Bosanski

Zapali mene, zapali sebe, zapali sve
Pogledaj ja sam spremna, dovoljna je varnica
Ako želiš miluj, ako želiš ljubi, ako želiš ubij
Umrjeti za ljubav, ljubav je onda ljubav.

Udahnuo sem te u jednom dahu,
Srce se pali u kavezu grudnom
Gorjeti cemo oboje u vatri
Pogledaj ja sam spremna, dovoljna je varnica
Umrjeti za ljubav, ljubav je onda ljubav.
Posljednji potvrdio i uredio fikomix - 26 prosinac 2009 01:17