Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Germană - Eu te amo demais meu amor.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăGermană

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Eu te amo demais meu amor.
Text
Înscris de V. Listing
Limba sursă: Portugheză braziliană

Eu te amo demais meu amor.
Observaţii despre traducere
Por favor traduzem esta frase.

Titlu
Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Traducerea
Germană

Tradus de pirulito
Limba ţintă: Germană

Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 26 Septembrie 2008 22:05





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Iulie 2008 22:31

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
"zu viel" hört sich zu stark an, "so sehr" oder "zu sehr" klingt meiner Meinung nach besser.

31 Iulie 2008 11:08

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
I agree with Italo.
Zu viel is the literal translation but has an almost negative connotation. This is a very common way to say 'I love you soo very much' in Brazil; it doesn't really mean loving someone too much.

10 Septembrie 2008 06:52

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
=> Ich liebe dich sehr, meine Liebe / mein Liebling.