Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tysk - Eu te amo demais meu amor.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskTysk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Eu te amo demais meu amor.
Tekst
Tilmeldt af V. Listing
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Eu te amo demais meu amor.
Bemærkninger til oversættelsen
Por favor traduzem esta frase.

Titel
Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Oversættelse
Tysk

Oversat af pirulito
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Senest valideret eller redigeret af iamfromaustria - 26 September 2008 22:05





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 Juli 2008 22:31

italo07
Antal indlæg: 1474
"zu viel" hört sich zu stark an, "so sehr" oder "zu sehr" klingt meiner Meinung nach besser.

31 Juli 2008 11:08

Lein
Antal indlæg: 3389
I agree with Italo.
Zu viel is the literal translation but has an almost negative connotation. This is a very common way to say 'I love you soo very much' in Brazil; it doesn't really mean loving someone too much.

10 September 2008 06:52

Rodrigues
Antal indlæg: 1621
=> Ich liebe dich sehr, meine Liebe / mein Liebling.